1 00:00:00,332 --> 00:00:02,790 SPEAKER: The following content is provided under a Creative 2 00:00:02,790 --> 00:00:04,320 Commons license. 3 00:00:04,320 --> 00:00:06,650 Your support will help MIT OpenCourseWare 4 00:00:06,650 --> 00:00:11,010 continue to offer high quality educational resources for free. 5 00:00:11,010 --> 00:00:13,630 To make a donation or view additional materials 6 00:00:13,630 --> 00:00:17,355 from hundreds of MIT courses, visit MIT OpenCourseWare 7 00:00:17,355 --> 00:00:17,980 at ocw.mit.edu. 8 00:00:20,602 --> 00:00:21,810 JOANNE STUBBE: Hi, everybody. 9 00:00:21,810 --> 00:00:25,180 You're in 507, and if you look at your syllabus, 10 00:00:25,180 --> 00:00:28,380 you'll find one of the things in the front page of your syllabus 11 00:00:28,380 --> 00:00:30,950 is called a lexicon. 12 00:00:30,950 --> 00:00:33,316 And I'd like to introduce you to why 13 00:00:33,316 --> 00:00:37,010 we've chosen to have a lexicon for this course. 14 00:00:37,010 --> 00:00:41,860 So if you look at this particular slide or overhead, 15 00:00:41,860 --> 00:00:44,120 this is what John is going to teach you 16 00:00:44,120 --> 00:00:47,650 this semester-- introductory metabolism. 17 00:00:47,650 --> 00:00:50,756 The glycolysis pathway, fatty acid biosynthesis, 18 00:00:50,756 --> 00:00:55,630 fatty acid oxidation, amino acid metabolism. 19 00:00:55,630 --> 00:00:58,160 A complete jungle. 20 00:00:58,160 --> 00:01:01,600 How are we ever going to learn anything out of this mess? 21 00:01:01,600 --> 00:01:05,470 Well, that's actually exactly the point. 22 00:01:05,470 --> 00:01:08,120 So what we're going to do over the course of the semester 23 00:01:08,120 --> 00:01:11,470 is convince you that all of this mess 24 00:01:11,470 --> 00:01:16,050 can be simplified to 10 basic reactions. 25 00:01:16,050 --> 00:01:23,690 And those 10 basic reactions are what's in the lexicon. 26 00:01:23,690 --> 00:01:28,060 So it turns out all of biochemistry 27 00:01:28,060 --> 00:01:33,530 for primary metabolism can be described 28 00:01:33,530 --> 00:01:37,500 using 10 different sets of reactions and your vitamin 29 00:01:37,500 --> 00:01:38,060 bottle. 30 00:01:38,060 --> 00:01:40,930 And so if you look at your vitamin bottle, 31 00:01:40,930 --> 00:01:41,890 what do you see? 32 00:01:41,890 --> 00:01:43,510 Most of you probably take vitamins. 33 00:01:43,510 --> 00:01:47,835 You have vitamin B1, vitamin B2, vitamin B3, vitamin B6, 34 00:01:47,835 --> 00:01:49,350 vitamin B12. 35 00:01:49,350 --> 00:01:53,660 All of those provide enzymes the catalysts 36 00:01:53,660 --> 00:01:57,980 for all the reactions in this complex metabolic pathway 37 00:01:57,980 --> 00:02:01,430 I showed you on the previous slide. 38 00:02:01,430 --> 00:02:05,050 They expand the repertoire of reactions 39 00:02:05,050 --> 00:02:07,450 that enzymes can actually catalyze. 40 00:02:07,450 --> 00:02:09,949 And so within the lexicon, what we're going to show 41 00:02:09,949 --> 00:02:15,140 you is the chemistry of actually how these vitamins work. 42 00:02:15,140 --> 00:02:18,060 So again, if we come back to the lexicon, 43 00:02:18,060 --> 00:02:20,550 we'll talk about how carbon-carbon bonds are 44 00:02:20,550 --> 00:02:26,320 made and broken, fatty acid metabolism, sugar metabolism. 45 00:02:26,320 --> 00:02:28,970 We'll talk about oxidation reduction reactions 46 00:02:28,970 --> 00:02:32,200 and the vitamins that are used for that transformation. 47 00:02:32,200 --> 00:02:35,740 We'll talk about the energy storage and the energy currency 48 00:02:35,740 --> 00:02:38,130 in the cell-- ATP, etc. 49 00:02:38,130 --> 00:02:40,760 So what the lexicon is meant to do 50 00:02:40,760 --> 00:02:43,680 is be an aid when you can't remember what 51 00:02:43,680 --> 00:02:45,300 does oxidation and reduction? 52 00:02:45,300 --> 00:02:47,560 You can go back to your lexicon and look up 53 00:02:47,560 --> 00:02:49,355 what are the redox cofactors that 54 00:02:49,355 --> 00:02:51,060 are involved in transformation. 55 00:02:51,060 --> 00:02:54,840 And by practicing the chemistry in the first part 56 00:02:54,840 --> 00:02:57,650 of the semester of all these reactions, 57 00:02:57,650 --> 00:02:59,960 metabolism should be very straightforward 58 00:02:59,960 --> 00:03:02,330 in terms of all the connectivities. 59 00:03:02,330 --> 00:03:07,230 So hopefully what you will do is look through your lexicon 60 00:03:07,230 --> 00:03:09,860 tonight, see what these reactions are, 61 00:03:09,860 --> 00:03:12,070 and then keep it by your side during the rest 62 00:03:12,070 --> 00:03:12,957 of the semester. 63 00:03:12,957 --> 00:03:14,790 And when you're having trouble understanding 64 00:03:14,790 --> 00:03:16,340 some chemical transformation, you 65 00:03:16,340 --> 00:03:19,800 can use the lexicon as a guide to think about the chemical 66 00:03:19,800 --> 00:03:22,000 transformations that you'll be looking 67 00:03:22,000 --> 00:03:24,500 at over the course of the semester.