1 00:00:05,742 --> 00:00:07,450 JOSE ESPARZA: So my name is Jose Esparza. 2 00:00:07,450 --> 00:00:12,580 I'm a junior in mathematics and economics. 3 00:00:12,580 --> 00:00:14,270 My focus is development economics, 4 00:00:14,270 --> 00:00:16,680 so I got to know Michel's-- 5 00:00:16,680 --> 00:00:19,210 Professor DeGraff's work, because 6 00:00:19,210 --> 00:00:21,570 of what he does with the MIT Haiti initiative. 7 00:00:21,570 --> 00:00:23,470 And the reason I took this course 8 00:00:23,470 --> 00:00:25,960 is because I thought that his efforts were very important, 9 00:00:25,960 --> 00:00:28,690 and that it was an opportunity to improve the world 10 00:00:28,690 --> 00:00:30,640 and I wanted to hear more of what he did, 11 00:00:30,640 --> 00:00:33,310 and the theory of why he does what he does. 12 00:00:33,310 --> 00:00:35,320 After taking this course, my perspective 13 00:00:35,320 --> 00:00:41,000 of language and identity changed, 14 00:00:41,000 --> 00:00:44,540 in that now I was able to see the connection 15 00:00:44,540 --> 00:00:47,900 between the languages we speak, but also how that 16 00:00:47,900 --> 00:00:50,870 ties into cultures, in general, and more importantly 17 00:00:50,870 --> 00:00:52,450 to politics. 18 00:00:52,450 --> 00:00:56,900 And in some sense, we can see a lot of the big things that 19 00:00:56,900 --> 00:01:01,250 happen in society, like neocolonialism, or the effects 20 00:01:01,250 --> 00:01:03,680 of institutions-- a lot of these things, 21 00:01:03,680 --> 00:01:06,620 although they might be cloudy in some sort, 22 00:01:06,620 --> 00:01:11,252 language is a good way to view the world. 23 00:01:11,252 --> 00:01:12,710 One of the first essays was to look 24 00:01:12,710 --> 00:01:16,200 our own life, or a biography through the lens of language. 25 00:01:16,200 --> 00:01:19,880 And in studying how institutions interact with each other 26 00:01:19,880 --> 00:01:22,550 through the sense of language opens up either 27 00:01:22,550 --> 00:01:26,000 how some cultures are not taken as seriously 28 00:01:26,000 --> 00:01:29,804 as others, how it tells you about the history 29 00:01:29,804 --> 00:01:30,470 about the world. 30 00:01:30,470 --> 00:01:33,500 And it taught me to see language as something 31 00:01:33,500 --> 00:01:36,020 that ties a lot of things about humans together. 32 00:01:36,020 --> 00:01:39,669 And it was just a different way to look at the world.